Перейти к содержимому


* * * * * 1 Голосов

Языки


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 3746

#1721 Василий Бичев

Василий Бичев

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5461 сообщений

Отправлено 08 February 2011 - 07:45 PM

Просмотреть сообщениеЧудная Светлана, on 8.2.2011, 20:41, said:

Да мне тоже так кажется.... :ap:
Виртуал?
А пули, что найдёт тебя
Ты не услышишь,
А остальные мимо пролетят.

quinto@mail.ru
ikarf@yandex.ru

#1722 Чудная Светлана

Чудная Светлана

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5584 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина, Одесская обл.
  • Интересы:Театр, книги, сама жизнь.

  • Факультет: АЭС
  • Год выпуска: 1984

  • Город: Южный
  • Обучение: Дневное

Отправлено 08 February 2011 - 07:47 PM

Просмотреть сообщениеВасилий Бичев, on 8.2.2011, 19:45, said:

Виртуал?

Да мы все здесь виртуалы....
Я чуть сложнее, чем я Вам кажусь,
И все же проще, чем хочу казаться...

#1723 Сергей Стриженюк

Сергей Стриженюк

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 19739 сообщений

Отправлено 08 February 2011 - 07:57 PM

Просмотреть сообщениеЛариса Шайденко (Пивнева), on 8.2.2011, 17:00, said:

...В результате глобальной руссификации в Украине образовался язык под названием "суржик" , это смесь украинского и русского языков . Але маємо те , що маємо і мусимо одне одного розуміти ...
Тут  Серёга Симаков писал,что на Брянщине тоже суржик,да и у белорусов по соседству наверняка тоже такой же суржик. Вот там у них глобальная чего фикация была,что они так разговаривают? Вот только здесь,в России, никто из этого проблему не делает и слёзы не льёт.
Никто,кроме нас!

#1724 Валентина Савченко

Валентина Савченко

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 28463 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина, Харьковская обл.
  • Интересы:Всё интересно.

  • Факультет: МЭС
  • Год выпуска: 1980

  • Город: Харьков
  • Обучение: Дневное

Отправлено 08 February 2011 - 08:36 PM

Просмотреть сообщениеСергей Симаков, on 8.2.2011, 15:11, said:

Так отчего же тогда такой пессимизм,так и надо жить для себя своих друзей и близких,нафига тебе государевы проблемы?Раз считаете себя демократической страной,не справляется власть-закончится срок правления,переизберите.
А пока-налейте чарочку и будьте здоровы.

Сережа! Где Вы у меня пессимизм заприметили? Сроду не страдала этой болезнью... Есть многочисленные свидетели... А скольких из уныния пришлось вытаскивать!!! :ap:
Не верте виртуалу... Он лжив. Сегодня я убедилась в этом :ap:

Признаю за собой право на ошибки и самовыражение...


#1725 Сергей Симаков

Сергей Симаков

    КАНДИДАТ

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPip
  • 1786 сообщений

Отправлено 09 February 2011 - 07:15 AM

Просмотреть сообщениеВалентина Савченко, on 8.2.2011, 21:36, said:

Сережа! Где Вы у меня пессимизм заприметили? Сроду не страдала этой болезнью... Есть многочисленные свидетели... А скольких из уныния пришлось вытаскивать!!! *102
Не верте виртуалу... Он лжив. Сегодня я убедилась в этом :wacko:
Понял,а как же чарочку за здоровье?

#1726 Лариса Шайденко (Пивнева)

Лариса Шайденко (Пивнева)

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5422 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина
  • Интересы:Самые разносторонние .

  • Факультет: АЭС

  • Город: Черкассы
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 12:20 PM

Просмотреть сообщениеКомаров Федор, on 8.2.2011, 19:18, said:

Да, уважаемые, почитаешь подобные высказывания и опять на Форум заходить не хочется...
Федір ! А ти уважно  прочитав все моє повідомлення ?  Дійсно прочитав про те , що не існує поганих націй , а існують погані люди ? Дійсно прочитав про те , що я в столі тримаю два російські орфографічні словники , щоб , випадково , своїми помилками при написанні російською мовою не образити своїх російських колег ?
Размещенное изображение

#1727 Чудная Светлана

Чудная Светлана

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5584 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина, Одесская обл.
  • Интересы:Театр, книги, сама жизнь.

  • Факультет: АЭС
  • Год выпуска: 1984

  • Город: Южный
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 12:32 PM

Просмотреть сообщениеЛариса Шайденко (Пивнева), on 9.2.2011, 12:20, said:

Федір ! А ти уважно  прочитав все моє повідомлення ?  Дійсно прочитав про те , що не існує поганих націй , а існують погані люди ? Дійсно прочитав про те , що я в столі тримаю два російські орфографічні словники , щоб , випадково , своїми помилками при написанні російською мовою не образити своїх російських колег ?
Лариса, ну и что это ВЫЗОВ?!  - Кому? и Зачем?
Я чуть сложнее, чем я Вам кажусь,
И все же проще, чем хочу казаться...

#1728 Владимир Горчак

Владимир Горчак

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 13358 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Страна:Молдова
  • Интересы:ВСЁ, МНОГО И СРАЗУ

  • Факультет: РС и РВ
  • Год выпуска: 1975

  • Город: Кишинёв
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 12:44 PM

Просмотреть сообщениеЧудная Светлана, on 9.2.2011, 13:32, said:

Лариса, ну и что это ВЫЗОВ?!  - Кому? и Зачем?
Света, так уж получилось, что мы все(не украинцы) находимся в гостях. Похоже, определенная (небольшая) часть хозяев устала от гостей. Неужели?

#1729 Лариса Шайденко (Пивнева)

Лариса Шайденко (Пивнева)

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5422 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина
  • Интересы:Самые разносторонние .

  • Факультет: АЭС

  • Город: Черкассы
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 12:50 PM

Просмотреть сообщениеЧудная Светлана, on 9.2.2011, 12:32, said:

Лариса, ну и что это ВЫЗОВ?!  - Кому? и Зачем?
Свєточка ! В чому ти побачила виклик ? Чим я образила і кого ? Тим , що перейшла на рідну мову ? Шукала пропозицію Валери Ш. в якій саме це він мені радив , хотіла привести його цитату , але не знайшла . Валера тоді мені написав приблизно таке : Пишіть , Ларисо , українською , хто побажає з Вами спілкуватись , той зрозуміє , а хто ні … В одному можу всіх запевнити : якщо буде бажання в спілкуванні , а буде щось незрозуміле , я з задоволенням перекладу !
Размещенное изображение

#1730 Aleksandr Balarich

Aleksandr Balarich

    КАНДИДАТ

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPip
  • 1476 сообщений

Отправлено 09 February 2011 - 12:59 PM

Просмотреть сообщениеЛушин Ролан, on 8.2.2011, 20:23, said:

тема о языках и как мне кажется точность перевода каждого слова имеет определенную ценность когда приводится конкретный пример

иначе получится интерпретация

перевод слова зауважити уже был приведен
---------------
Цитата(Лушин Ролан @ 8.2.2011, 17:10) «
зауважити = заметить
----------------
ещё один вариант:
корень слова -  увага = внимание ,
зауважити = обратить внимание.

#1731 Лариса Шайденко (Пивнева)

Лариса Шайденко (Пивнева)

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5422 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина
  • Интересы:Самые разносторонние .

  • Факультет: АЭС

  • Город: Черкассы
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 12:59 PM

Просмотреть сообщениеВладимир Горчак, on 9.2.2011, 12:44, said:

Света, так уж получилось, что мы все(не украинцы) находимся в гостях. Похоже, определенная (небольшая) часть хозяев устала от гостей. Неужели?
Володимир ! Гості повинні поважати тих , до кого вони прийшли : їх оселю , їх звичаї , їх поведінку , а для чого тоді ходити в гості ? В свою чергу , хазяїв  це теж стосується , виховані люди це
розуміють . Я не нав’язую нікому свою особу , можете ігнорувати мої пости українською мовою . Ті  , кому спілкування зі мною потрібне , зрозуміють мене .
Размещенное изображение

#1732 Неволин Владимир

Неволин Владимир

    Админ

  • Админ
  • PipPipPipPipPip
  • 2463 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Страна:Украина
  • Интересы:portaltele.com.ua

  • Факультет: АЭС
  • Год выпуска: 1984

  • Город: Киев
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:00 PM

Всем привет!
Володя, почему ты так считаешь..? Форум открыт для всех без исключения выпускников и их друзей - так записано в правилах форума, так и есть на самом деле... Если иначе, то я вынужден буду закрыть форум - он не для определенных лиц создавался...
С уважением, Неволин Владимир

#1733 Чудная Светлана

Чудная Светлана

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5584 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина, Одесская обл.
  • Интересы:Театр, книги, сама жизнь.

  • Факультет: АЭС
  • Год выпуска: 1984

  • Город: Южный
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:01 PM

Просмотреть сообщениеЛариса Шайденко (Пивнева), on 9.2.2011, 12:50, said:

Свєточка ! В чому ти побачила виклик ? Чим я образила і кого ? Тим , що перейшла на рідну мову ? Шукала пропозицію Валери Ш. в якій саме це він мені радив , хотіла привести його цитату , але не знайшла . Валера тоді мені написав приблизно таке : Пишіть , Ларисо , українською , хто побажає з Вами спілкуватись , той зрозуміє , а хто ні … В одному можу всіх запевнити : якщо буде бажання в спілкуванні , а буде щось незрозуміле , я з задоволенням перекладу !
Детский сад... у меня слов нет....
Я чуть сложнее, чем я Вам кажусь,
И все же проще, чем хочу казаться...

#1734 Чудная Светлана

Чудная Светлана

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5584 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина, Одесская обл.
  • Интересы:Театр, книги, сама жизнь.

  • Факультет: АЭС
  • Год выпуска: 1984

  • Город: Южный
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:08 PM

Просмотреть сообщениеЛариса Шайденко (Пивнева), on 9.2.2011, 12:59, said:

Володимир ! Гості повинні поважати тих , до кого вони прийшли : їх оселю , їх звичаї , їх поведінку , а для чого тоді ходити в гості ? В свою чергу , хазяїв  це теж стосується , виховані люди це
розуміють . Я не нав’язую нікому свою особу , можете ігнорувати мої пости українською мовою . Ті  , кому спілкування зі мною потрібне , зрозуміють мене .
Лариса, представим картину...молдаване пишут на молдавском, азербайджанцы на азербайджанском.. ну и т. д. И что из этого следует -диалог глухонемого со слепым.

Решила добавить.. мне больно всё это читать, как мы радовались что есть такой форум, что мы нашли своих друзей по институту, встретили новых друзей по форуму.... Кто дал право устанавливать здесь права ХОЗЯИНА ? Лариса а ведь  и мы с тобой здесь гости, любезно приглашённые Володей, для общения... Как тебе это?

Сообщение отредактировал Чудная Светлана: 09 February 2011 - 01:33 PM

Я чуть сложнее, чем я Вам кажусь,
И все же проще, чем хочу казаться...

#1735 Лариса Шайденко (Пивнева)

Лариса Шайденко (Пивнева)

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5422 сообщений
  • Пол:Женский
  • Страна:Украина
  • Интересы:Самые разносторонние .

  • Факультет: АЭС

  • Город: Черкассы
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:08 PM

Просмотреть сообщениеAleksandr Balarich, on 9.2.2011, 12:59, said:

---------------
Цитата(Лушин Ролан @ 8.2.2011, 17:10) «
зауважити = заметить
----------------
ещё один вариант:
корень слова -  увага = внимание ,
зауважити = обратить внимание.
Взагалі , "зауважити" , це скоріше зробити зауваження . Коли мій онук ( розгільдяй ) приходит зі школи я питаю : Є в щоденнику зауваження ?
"Обратиь внимание" - це скоріше "звернути увагу".
Не образила нікого ?
Размещенное изображение

#1736 Сергей Симаков

Сергей Симаков

    КАНДИДАТ

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPip
  • 1786 сообщений

Отправлено 09 February 2011 - 01:10 PM

Просмотреть сообщениеЧудная Светлана, on 9.2.2011, 14:01, said:

Детский сад... у меня слов нет....
У женщин эта клиника называется по другому.

#1737 Борис Маценко

Борис Маценко

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12683 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Страна:Россия
  • Интересы:Чтение книг: мировая экономика; глобализация; история; стихи.

  • Факультет: МЭС
  • Год выпуска: 1971

  • Город: Москва
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:10 PM

Просмотреть сообщениеЛушин Ролан, on 8.2.2011, 20:10, said:

зауважити = заметить
перевод уже неточный, а авторский литературный
Как мне помнится из далёкого школьного, слово зауважити (читать по укр.) означает по-русски: сделать замечание или поставить на вид. Ау, полиглоты? Я прав или не?

#1738 Комаров Федор

Комаров Федор

    КАНДИДАТ

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPip
  • 2318 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Страна:Россия
  • Интересы:1984, АЭС гр. АК-100

  • Факультет: АЭС
  • Год выпуска: 1984

  • Город: Пятигорск
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:11 PM

Просмотреть сообщениеЛариса Шайденко (Пивнева), on 9.2.2011, 13:20, said:

Федір ! А ти уважно  прочитав все моє повідомлення ?  Дійсно прочитав про те , що не існує поганих націй , а існують погані люди ? Дійсно прочитав про те , що я в столі тримаю два російські орфографічні словники , щоб , випадково , своїми помилками при написанні російською мовою не образити своїх російських колег ?
Ларисо, я завжди уважно читаю. Якби я був неуважний, то б мабудь в даний час i но розмовляв би з вами друзi.
Менi прикро, що така атмосфера пануе на форумi. (вибвчайте, не маю украiнськоi клавiатури)

Сообщение отредактировал Комаров Федор: 09 February 2011 - 01:12 PM

Размещенное изображение
Выпуск 1984, АЭС, АК-100
Размещенное изображение +79197546304

#1739 Владимир Горчак

Владимир Горчак

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 13358 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Страна:Молдова
  • Интересы:ВСЁ, МНОГО И СРАЗУ

  • Факультет: РС и РВ
  • Год выпуска: 1975

  • Город: Кишинёв
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:13 PM

Просмотреть сообщениеНеволин Владимир, on 9.2.2011, 14:00, said:

Всем привет!
Володя, почему ты так считаешь..? Форум открыт для всех без исключения выпускников и их друзей - так записано в правилах форума, так и есть на самом деле... Если иначе, то я вынужден буду закрыть форум - он не для определенных лиц создавался...
С уважением, Неволин Владимир
Меньше всего я хотел обидеть тебя, Володя, прости. Я думаю, это временный кризис. Ну не будем же мы общаться, кто на украинском, кто на молдавском, кто на киргизском.

#1740 Лушин Ролан

Лушин Ролан

    ПРОФЕССОР

  • Пользователь
  • PipPipPipPipPipPipPipPip
  • 13976 сообщений
  • Пол:Мужской
  • Страна:Западная Сахара - Морокко

  • Факультет: РС и РВ
  • Год выпуска: 1991

  • Город: Laayoune
  • Обучение: Дневное

Отправлено 09 February 2011 - 01:15 PM

Просмотреть сообщениеБорис Маценко, on 9.2.2011, 11:10, said:

Как мне помнится из далёкого школьного, слово зауважити (читать по укр.) означает по-русски: сделать замечание или поставить на вид. Ау, полиглоты? Я прав или не?

онлайновые переводчики- словари

http://pereklad.onli...ainsko-russkiy/
http://perevod.uaportal.com/

зауважити - заметить
зауваження - замечание




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых